PESQUISA EM SITE

Valores básicos e 3 formas do verbo caem, frases estáveis ​​e exemplos de uso

Alguns tópicos da língua inglesa, apesar desimplicidade aparente, deve ser estudada com mais detalhes. Neste artigo, 3 formas do verbo cair, bem como os vários significados da palavra, são usados ​​em verbos Phrasal e outras frases estáveis. Tente aplicar o material estudado. Isso ajudará a tornar novas palavras e tópicos gramaticais parte integrante do seu conhecimento.

3 formas do verbo caem

Valores básicos e 3 formas do verbo caem

O verbo cair é bastante comum em inglêsidioma, mas tem muitas opções de tradução. Um dos erros inerentes aos recém-chegados é a memorização e o uso de apenas os valores que são oferecidos no dicionário entre os primeiros. Para entender que tipo de equivalente russo escolher neste ou nesse caso, deve-se prestar atenção ao contexto. O seguinte é uma lista incompleta de possíveis opções de tradução:

  • cair, cair, cair;
  • colapso, sag;
  • perecer, cair;
  • hack, caiu;
  • cair, diminuir.

Além disso, a palavra também pode ser usada como substantivo nos seguintes significados:

  • cair, recusar;
  • Outono (na versão americana);
  • inclinação (colina), precipício;
  • precipitação;
  • luta.

O verbo acima está incorreto. Suas formas são as seguintes: cair, cair, cair. Isso significa que, no tempo passado simples, ele soará como uma queda, e ao usar o particípio passado, o caído é usado.

Verbos Phrasal

Esta é uma característica característica da língua inglesa. Alguns verbos em combinação com preposições ou advérbios formam uma nova unidade semântica indivisível, cujo significado difere do significado original da palavra.

O verbo Phrasal cai - um daqueles que tem muitas combinações com postposições diferentes. A tabela mostra algumas das opções mais comuns.

cairseparadosdesmoronar
de voltaretiro
de voltapedir ajuda
para trás1) estar atrasado
2) ficar para trás, ficar para trás
para baixocair de joelhos
paragostar de se apaixonar, se apaixonar
em1) cair, cair, cair
2) construir, tornar-se operacional
comadaptar
emcair em algo
foraa declinar, a diminuir, a cair abaixo de um certo nível, a enfraquecer
ematacar
para forase aposentar
fora (com)terminar
sobretropeçar
através defalhar
sobsofrer
sobreatacar

Em tais frases não esquecem as regras básicas do uso: 3 formas do verbo caem e conjugação por pessoas.

  • O prédio da escola é caindo apart. - O prédio da escola está em colapso.
  • Você sabia que o prédio tinha caído apart? "Você sabia que o prédio desmoronou?"
  • O inimigo companheiro de volta. "O inimigo recuou.
  • Nível de venda sempre Quedas fora no inverno. - O nível de vendas sempre diminui no inverno.

verbo frasal

Expressões estáveis

Outra característica, inerente não sóInglês, mas também muitos outros, são expressões estáveis, expressões idiomáticas e unidades fraseológicas. A dificuldade reside no fato de que a tradução literal de cada palavra individual não costuma fornecer uma compreensão suficiente do significado de toda a frase. Essas frases devem ser simplesmente memorizadas e, se possível, tecidas na fala. Apesar do fato de que as expressões estáveis ​​são unidades invariáveis ​​e indivisíveis, deve-se lembrar sobre características gramaticais, tais como 3 formas do verbo cair, mudar por pessoas.

  • ~ no amor - amar;
  • ~ fora do amor (com) - pare de amar;
  • Por um hábito - desaprenda, desista do hábito;
  • ~ acima de si para ... - fazer um esforço incrível, sair da pele para ...;
  • nos pés de um - com sucesso desistir da situação;
  • ~ presa a - cair (tornar-se) uma vítima;
  • ~ na conversa - para conversar;
  • em desgraça - caia em desgraça;
  • sob circunstância - desde que ..., fique sob circunstância.

Muitas vezes esse verbo é usado no sentido de "tornar-se" (de alguma forma) em combinação com um adjetivo predicativo.

cairdormindoadormecer
de popaatraso
devidoser pagável
mudoficar dormente
silenciosocala a boca

Exemplos de uso

Uma das melhores maneiras de dominar novos materiais -para trabalhar na prática. Muitos usam métodos muito comuns, como escrever palavras estrangeiras com uma tradução, cartões ou programas de computador para reabastecer o estoque léxico. Todos esses métodos são bons à sua maneira, mas, para fazer com que novas palavras façam parte de seu vocabulário, deve-se tentar incluí-las na fala, tanto por escrito quanto por oral.

  • O rio tem caído. "A água no rio estava dormindo."
  • Ele tem caído em batalha. "Ele caiu em batalha."
  • O vento caindo. - O vento diminui.
  • Ela caiu através quando tentou passar em um exame. "Ela falhou quando ela tentou passar no exame."

queda caiu caída

Para aprender a falar olinguagem, uma memorização de palavras não é suficiente. É importante aprimorar a habilidade de usar certas frases. Para isso, você precisa treinar na preparação de propostas. Além de dominar uma língua estrangeira, também ajudará a desenvolver o pensamento criativo, a fluência do discurso e a capacidade de selecionar o vocabulário correto para expressar sua opinião. Se você levar em conta o material discutido neste artigo e começar a aplicar na prática, seu discurso se tornará mais rico e harmonioso.

</ p>
  • Avaliação: