Em nosso tempo, a Internet está firmemente entrincheiradavida cotidiana de muitos de nossos contemporâneos. Precisamos dele para o trabalho, comunicação, recreação, busca de informações interessantes, pessoas afins e novos conhecidos - isto é, praticamente em todas as esferas da atividade humana, e, nesse contexto, isso não pode deixar de afetar nossa vida diária. Em particular, a linguagem peculiar da comunicação on-line se transforma cada vez mais na vida cotidiana.
Na comunicação pela Internet há um número de voltas peculiarese palavras que nunca foram vistas antes - muitas vezes são abreviações originalmente usadas para acelerar a troca de opiniões, porque uma pessoa ainda imprime mais lentamente do que pensa, e a aparência de tais abreviaturas é bastante justificada. Com o passar do tempo, tornaram-se palavras de pleno direito e amplamente utilizadas e entraram firmemente em quase todos os idiomas do mundo, e não apenas no discurso escrito da comunidade da Internet.
Um dos exemplos mais marcantes é o incomumnossa audição a palavra "IMHO". Muitos de nós, quando confrontados com ele pela primeira vez, foram inicialmente intrigados e não percebeu imediatamente o que IMHO, mas quase imediatamente intuitivamente sentiu sua importância. Ele é usado em um contexto particular, a partir do qual pode-se entender imediatamente o que significa IMHO - é o que dizem quando querem expressar sua opinião e destacar que esta é apenas uma opinião, e o autor não afirma que ela deve ser a verdade suprema. Aparentemente, devido a esta clareza, nem todos sabem exatamente o que IMHO, mas apenas adivinhar o seu significado. Na verdade, é a abreviatura Inglês formado a partir da expressão "Na minha opinião humilde", que significa "na minha humilde opinião." Há também uma visão de que a frase original soava como "na minha opinião honesta" - "na minha opinião honesta." IMHO, a primeira versão do descriptografia transmite o significado deste conceito um pouco mais precisão.
Com o tempo, essa abreviação tornou-se bastantepalavra inteira e se espalhou por toda a comunidade da Internet internacionalista, em particular, se estabeleceu em muitas línguas. As pessoas não reinventar a roda e chegar a sua ooznacheniya este conceito - exceto que começou a aparecer opções de decodificação em sua própria língua. Em russo, em particular, pode passar o que IMHO, o "sou da opinião, embora errônea" expressão - é claro, muito áspero, mas é bastante adequado. Além disso, muitas pessoas têm tentado decifrar o IMHO significado diferente, com diferentes graus de gravidade, e às vezes estes tratamentos é muito divertido, no entanto, nem sempre são fictícios, mas inteiramente correta.
A propósito sobre a seriedade: muito frequentemente utilizado não é um valor bastante direto IMHO, sim, com ironia ou sarcasmo. Isso acontece nos casos em que o interlocutor expressa ilusões muito flagrantes como argumentos, e os demais tentam chamar a atenção para isso, apontando como "sua humilde opinião" como realmente é. Devo dizer que é muito engraçado.
À medida que novas frases e voltas entram nonossa vida e línguas, o debate sobre este tema está ficando mais quente. Tantos, em particular, a grande maioria dos filólogos a acreditar que tais frases entupir linguagem - como regra, essas pessoas não são apenas contra o jargão específico, mas contra empréstimos de outras línguas, e não considerá-los como palavras russas de pleno direito, e aqui um caso tão maravilhoso, quando tão fofo combina os dois estímulos! No entanto, que não é um filólogo de saber que, se tal fenômeno ocorre - que negá-lo não é muito justo: é a mesma coisa que negar o óbvio em qualquer outro caso. Qualquer idioma - a vida, e está em constante mudança, é como se alguém ou não, e este processo é muito fascinante e interessante. Em teoria, a filologia deveria estar interessada precisamente nesse processo, e não negar sua obviedade. Claro, a língua literária clássica deve ser aceito em muitos casos, mas às vezes o desejo de estrita conformidade com os seus cânones como a velha anedota sobre a "solda, por favor, ser mais cuidadoso, mas então eu gotejamento colar de estanho." Qualquer língua viva tem o direito de fazer alterações de acordo com os requisitos de tempo e tranquilidade para os conservadores que não querem saber o que IMHO, há calmante sânscrito e latim.
</ p>